dpp.gif (10671 bytes)

Inhaltsverzeichnis

VORBEREITUNGEN - Seite 7
4. Matrizenkopf-Übersicht [Toolhead Overview]
Jetzt kann der Matrizenkopf [toolhead] montiert und die Matrizen [dies] justiert werden. Zunächst jedoch eine kurze Übersicht über die Position und Funktion jeder einzelnen Station, nebst detaillierter Abbildungen.
Station-1: Kalibrieren/ Zündhütchenausstoß [Sizing/Decapping]
Die Stationen auf dem Matrizenkopf sind von 1 bis 5 durchnumeriert.  Station 1 ist für die Kalibrier-/Zündhütchenausstoßmatrize [sizing/decapping die] (Bild 25) vorgesehen - leicht erkennbar an dem am unteren Ende herausragenden Zündhütchenausstoß-Stift sowie an der Beschriftung.  Diese Matrize entfernt bzw. "entzündert" das alte Zündhütchen [primer] und kalibriert die Hülse [case] neu.
Warnung: Niemals scharfe Zündhütchen entfernen! (Siehe „Sicherheitsmaßnahmen".)

Station-2: Pulverfüller [Powder Measure]
Station 2 ist für die Pulvermatrize vorgesehen, die sich ab Werk am Pulverfüller befindet. (Bild 26). Auf dieser Station werden mehrere Arbeitsgänge durchgeführt. Es wird ein neues Zündhütchen in die Hülse gesetzt, zylinderförmige Hülsen [straight-walled pistol cases] werden erweitert und das Pulver eingefüllt.
  Die Aufweitung [bell] am Hülsenmund [mouth of case] erleichtert das Setzen des Geschosses [bullet] und verhindert Bleiabschabung durch den Hülsemund [case] während des Setzvorgangs.
Anmerkung: Nur zylinderförmige Hülsen [cases] werden "aufgeweitet". Hülsen mit Flaschenhals [cases] (die meisten Büchsenpatronen [rifle cartridges] ) werden nicht aufgeweitet [belled] .

Station-3: Pulver-Kontrolle [Powder Check]
Station-3 ist für den auf Wunsch erhältliche Pulver-Chargen Prüfer[powder check system] (Bild 27) vorgesehen. Dieses System wird separat verpackt geliefert und ist durch den an einer Matrize angebrachten blauen Warnsignalgeber [warning buzzer] zu erkennen. Dieses System dient zur Warnung bei groben Abweichungen beim Pulverfüllen (z.B. Doppelchargen oder fehlendes Pulver) konzipiert.

Station-4: Setzen der Geschosse [Bullet Seating]
Station-4 ist für die Geschoßsetzmatrize [seating die] vorgesehen. Dort wird das Geschoß in die Hülse eingeschoben.

Station-5: Bördeln/Crimpen [Crimp]
Station-5 dient der Crimp-Matrize [crimp die] (Bild 25). Letztere entfernt nicht nur die auf Station-2 produzierte Aufweitung [bell] , sondern crimpt den Hülsenmund [mouth of the case] zwecks festen Sitzes des Geschosses und reibungsloser Zuführung.

figure_025a.jpg (6189 bytes)
Bild 25
Zurück zu Kurzwaffenpatronen, Seite 1
Klicken Sie auf das Bild, um es zu vergrößern
figure_026a.jpg (5836 bytes)
Bild 26
figure_027a.jpg (2642 bytes)
Bild 27

Spaltenanfang

Weiter

Seitenanfang

XL650 Inhaltsverzeichnis
XL650
Bedienungsanleitung
Titelseite
Vorgeschriebene Sicherheitsmaßnahmen
VORBEREITUNGEN
Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6
Seite 7
Fetten der Hülsen
Einrichtung des Matrizenkopfes für Kurzwaffenpatronen
Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4

Seite 5
Seite 6

Seite 7
Seite 8
Seite 9
Seite 10

Seite 11
Einrichtung des Matrizenkopfes für Langwaffenpatronen
Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4

Seite 5
Seite 6
Seite 7

Seite 8
Seite 9
Seite 10
Seite 11
Seite 12
Seite 13
Seite 1
Ladekomponenten- Kapitel
Seite 1 Seite 2
Abschnitt Wiederladekomponenten
Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6
Kaliberwechsel-Kapitel
Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4

Seite 5
Seite 6
Seite 7
Seite 8
Seite 9
Seite 10
Seite 11

Seite 12
Seite 13
Seite 14
Probleme-Ursachen-
Abhilfe
Seite 1 Seite 2
Kaliber Wechseltabelle
Kurzwaffenhülsen
Langwaffenhülsen
XL 650
Teileliste und Schemas
Einzelteile der Ladepresse
Einzelteile Ladepresse unten
Einzelteile Zündhütchenstempel
Einzelteile der Hülsenzuführung
Einzelteile des Zündhütchenwarners
Einzelteile des Matrizenkopfs
Einzelteile des Hülsentellers (Teileliste)
Einzelteile des Hülsentellers (Schemas)
Einzelteile Zündhütchensystem
Einzelteile des Pulverfüllers
Einzelteile des Hülsenzuführers
Einzelteile des Pulverchargen

Dillon Precision Products, Inc.
8009 East Dillon's Way
Scottsdale, AZ 85260 U.S.A.

Rufen Sie uns an unter:
° 001.480.948.8009
     ° Fax 001.480.998.2786 Fax
Geöffnet Montag bis Freitag 14-1 Uhr CET, Samstag 15-22 Uhr

E-mailen Sie technische Fragen an: tech@dillonprecision.com
E-mailen Sie Fragen bezüglich Ihrer Bestellung an: dillon@dillonprecision.com
E-Mailen Sie Kataloganfragen an: catalogs@dillonprecision.com

Haben Sie Anmerkungen bezüglich dieser Webseite? Bitte senden Sie diese an comments@happ-eware.com
Copyright - 1998 Happ eWare, LLC
Zuletzt geändert: 11 July 1999