july99cover_32x50.jpg (6714 bytes)Dillon Precision's Online Catalog!
Dillon Help Home

 

Lista de partes y Esquematica de la RL 550B
Lista de partes de la Sistema Automatico de Fulminantes
 

Indice
  

Sistema Automatico de Fulminantes de la RL 550B

primer_sys_b.gif (20570 bytes)

Lista de Partes de la Sistema Automatico de Fulminantes
Número Descripción
13673 Tubo alimentador de fulminantes grande (primer magazine, large)
13757 Punzón de fulminantes pequeño (primer seating punch, small)
13824 Recipiente de fulminantes, grandes(primer seating cup, large)
13825 Recipiente de fulminantes pequeños (primer seating cup, small)
13854 Deslizador de fulminantes (primer slide)
13869 Barra operadora (operating rod)
13879 Tubo alimentador de fulminantes pequeño (primer magazine, small)
13887 Soporte de la barra operadora (operating rod bracket)
13889 Rueda del deslizador (large roller)
13898 Tuerca de retención del deslizador de fulminantes (primer slide stop nut)
13917 Clip con forma de ‘E’ (roller clip)
13919 Pin de sujección de la rueda del deslizador (roller pin)
13924 Poste del deslizador (primer slide return spring post)
13957 Tapadera del tubo alimentador de fulminantes (primer shield cap)
13961 Tornillo de ajuste del deslizador (slide pickup adjustment screw)
13964 Tornillo del muelle plano (primer feed stop spring screw)
13967 Boquilla del punzón (primer seating punch, large)
13979 Muelle plano (primer feed stop spring)
13996 Tornillo del punzón de fulminantes (primer punch set screw)
14003 Orificio flexible grande (pequeño 14024) (flexible orifice large)
14010 Tapadera verde grande del tubo de recolección de fulminantes (pequeña 13999) (pickup tube tip large) (small 13999)
14033 Muelle (primer seating cup spring)
14037 Tornillo del soporte de la barra activadora (clamp/bracket screw)
14040 Clip de retención (retaining clip)
14051 Pin de retención del alimentador de fulminantes (primer feed stop pin)
20059 Tubo de recolección de fulminantes pequeño (primer pickup tube, small)
20060 Tubo de recolección de fulminantes grande (primer pickup tube, large)
20263 Cuerpo del sistema de fulminantes y tubo protector (primer housing and shield)
20302 Sistema de aviso anticipado (primer early warning system)
13707 Varilla de plástico negro (follower rod)
13857 Tapadera de las pilas/baterÍ as (battery cover)
13864 Sensor (switch lever)
14280 Ensamblaje de la plataforma de colocación de vainas (roller bracket assembly)
13719 Tornillo de retención del muelle (cartridge spring retaining screw)
13765 Rueda de la plataforma de colocación de vainas (roller)
13899 Canal de fulminantes gastados (spent primer catcher chute)
13926 Muelle de carburo (cartridge spring)
13998 Pin del canal de fulminantes gastados (spent primer catcher pin)
14001 Pin de la rueda de la plataforma de colocación de vainas (roller pin)
14013 Tornillos de cabeza cónica (roller bracket screw (s))
Ensamblajes del deslizador de fulminantes (complete primer slide assemblies)
14281 Ensamblaje grande del deslizador de fulminantes (primer slide assembly, large)
14282 Ensamblaje pequeño del deslizador de fulminantes (primer slide assembly, small)

Continuada...

Comienzo de la página

Indice del manual de instrucción de la XL 650

Lista de partes y las esquemáticas

Portada del manual de la RL550 Estación uno Lista de partes y Esquematica de la RL 550B
Introduccion Estación dos Sistema automatico de pólvora de la RL 550B
El montaje de su RL 550B Estación tres Sistema automatico de fulminantes de la RL 550B
Medidas de seguridad Estación cuatro

  Tabla

RECARGA
  Página 1
  Página 2
El ajuste de la carga de pólvora

Tabla de conversión de calibres
  Primera
  Segunda

El tamaño de los fulminantes Instalación del sistema de aviso anticipado

dillon_logoa.gif (2280 bytes)

El amarradados El tubo alimentador de fulminantes
La eleccion de los dados Finalmente
La utilización de dados de carburo Guía de ayuda
La colocación de los dados para pistolas Recuerde

Dillon Precision Products, Inc.
8009 E. Dillon's Way
Scottsdale, AZ 85260 U.S.A.

Lláme al número de teléfono 480.948.8009 o envíenos un fax al 480.998.2786
si desea ponerse en contacto con nosotros


Abierto de 7 de la mañana a 6 de la tarde (de lunes a viernes)
Los sábados abrimos de 8 de la mañana a 3 de la tarde (hora de Arizona)

Abierto de 14-1 Hr. GMT (de lunes a viernes)
Los sábados abrimos de 15-22 Hr. GMT

Si tiene preguntas de tipo técnico, envíelas a:

tech@dillonprecision.com

Si tiene preguntas sobre su pedido, envíelas a:

dillon@dillonprecision.com

Si desea nuestro catálogo, escríbanos a:

catalogs@dillonprecision.com

Si tiene alguna pregunta de tipo técnico sobre los productos de Dillon Precision deberá enviarla a:
dillon@dillonprecision.com

Si tiene comentarios o sugerencias sobre esta página puede enviarlos a: comments@happ-eware.com
Copyright © 1998 Dillon Digital Innovations, LLC
Modificado por última vez: 05-12-99